Sunday, February 15, 2015

Bentuk dan Fungsi Tame Dalam Bahasa Jepang

For the Benefit of "Noun"
Let's look at the sentence patterns of the first meaning of this Japanese grammar...

NounA のための NounB
NounA no tame no NounB

This means that NounB is for the benefit of NounA.

Let's use some examples to explain this Japanese grammar clearer...

これは外国人の ための 日本語の辞書です。
kore wa gaikokujin no tame no nihongo no jisho desu
Meaning: This is a Japanese dictionary for (the benefit of) foreigner.

これは子供の ための 本です。
kore wa kodomo no tame no hon desu
Meaning: This is a book for (the benefit of) children.

これはベジタリアンの ための 料理です。
kore wa bejitarian no tame no ryouri desu
Meaning: This is a dish for (the benefit of) vegetarian.

これはお年寄りの ための 席です。
kore wa otoshiyori no tame no seki desu
Meaning: This is a seat for (the benefit of) elderly
=========================================================
Another sentence pattern is by changing the second noun with a verb (action).

Noun のために Verb
Noun no tame ni Verb

This one describes the action (Verb) is for the benefit of Noun.

家族の ために 一生懸命働いています。
kazoku no tame ni isshoukenmei hataraite imasu
Meaning: I am working very hard for the benefit of my family.

恋人の ために ケーキを作っています。
koibito no tame ni ke-ki wo tsukutte imasu
Meaning: I am making cake for (the benefit of) my lover.

目が悪い学生の ために 先生は字を大きく書いています。
me ga warui gakusei no tame ni sensei wa ji wo ookiku kaite imasu
Meaning: Teacher is writing the word with big strokes for (the benefit of) students with bad eyesight.

日本語が分からない人の ために 英語で話してください。
nihongo ga wakaranai hito no tame ni eigo de hanashite kudasai
Meaning: Please speak in English for (the benefit of) people who doesn't understand Japanese.

Just remember to use ための (tame no) to describe noun and ために (tame ni) to describe action.
=========================================================
There is another sentence pattern for this Japanese grammar which means "For the purpose of" or "In order to"...

Verb(dict-form) ために Action
Verb(dict-form) tame ni Action

In this case, a dictionary-form verb is placed before tame ni instead of a noun.

医者になる ために 一生懸命勉強しています。
isha ni naru tame ni isshoukenmei benkyoushite imasu
Meaning: I am studying very hard in order to become a doctor.

弟は自転車を買う ために お金を貯めています。
otouto wa jitensha wo kau tame ni okane wo tamete imasu
Meaning: My younger brother is saving money in order to buy a bicycle.

漫画を読む ために 日本語を勉強しています。
manga wo yomu tame ni nihongo wo benkyoushite imasu
Meaning: I am studying Japanese in order to read manga.

友達は料理を習う ために イタリアへ行きました。
tomodachi wa ryouri wo narau tame ni itaria e ikimashita
Meaning: My friend went to Italy in order to learn cooking.

In summary, this Japanese grammar tame is used to express the benefit/purpose of something or doing some action.

No comments:

Post a Comment